When our first child was born, I had an office job. My wife’s exhausting and non-remunerated profession was stay-at-home mother. Later, she retrained as a portrait photographer. To let her return to the labour market, we needed to hire a nanny. There is more to such a decision than money but, on purely financial terms, this was a no-brainer: the nanny earned less than either of us, so by freeing us to earn money in other ways, the Harford household was richer as a result.
当我们的第一个孩子出生时,我是一名办公室职员。我妻子是辛劳而又没有报酬的全职妈妈。后来,她重新学习,成了一名肖像摄影师。为了让她重返劳动力市场,我们需要聘请一位保姆。这个决定的原因不仅仅在于金钱,但从纯粹的财务角度来讲,这是一个很简单的事情:保姆收入低于我们中的任何一个,因此,通过聘请保姆让我们得以用其他方式赚钱,我们家比以前更富有了。