2016美国大选

Leader_Swamp or no swamp, Goldman swims on
FT社评:政坛“高盛帮”地位难撼


许多西方政界要人都曾在高盛任职,这种强大关系网所构建起来的影响力,在特朗普上台后也不会被打破。

Consider just this very partial list: Henry Fowler, Robert Rubin, and Hank Paulson, former US Treasury secretaries. Mark Carney, governor of the Bank of England. Mario Draghi, European Central Bank president. Malcolm Turnbull, prime minister of Australia. Bill Dudley, president of the New York Federal Reserve bank. Romano Prodi, former Italian prime minister. Josh Bolten, former White House chief of staff. Robert Zoellick, former president of the World Bank.

看看这份仅列举出一小部分人的名单吧:美国前财长亨利•福勒(Henry Fowler)、罗伯特•鲁宾(Robert Rubin)和汉克•保尔森(Hank Paulson);英国央行(BoE)行长马克•卡尼(Mark Carney);欧洲央行(ECB)行长马里奥•德拉吉(Mario Draghi);澳大利亚总理马尔科姆•特恩布尔(Malcolm Turnbull);纽约联储主席比尔•达德利(Bill Dudley);意大利前总理罗马诺•普罗迪(Romano Prodi);前白宫幕僚长乔希•博尔顿(Josh Bolten);世界银行(World Bank)前行长罗伯特•佐立克(Robert Zoellick)。

您已阅读16%(768字),剩余84%(4015字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×