美国

Obama calls for unity as Dallas mourns
奥巴马就达拉斯袭警事件呼吁团结


美国总统周日提前结束欧洲之行回国,他将在周二前往达拉斯,以悼念上周被一名黑人退伍军人枪杀的5名警察。

US President Barack Obama cut short a visit to Europe on Sunday to fly home into a tense debate over race, guns and police shootings of black men that has added more national anguish to a deeply polarised political climate. 

美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)周日提前结束欧洲之行,飞回美国投入一场围绕种族、枪支和警察枪杀黑人的紧张辩论。这场辩论给目前深度两极化的政治气候添加了更多的全国痛苦。

您已阅读16%(316字),剩余84%(1656字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×