Barack Obama is the third US president to visit Vietnam since the withdrawal of US troops in 1973. His trip this week is nonetheless replete with historic resonance as Washington consolidates its strategic pivot to Asia and makes common cause with a former wartime enemy against China’s aggressive claims to the South China Sea.
巴拉克•奥巴马(Barack Obama)是自1973年美国从越南撤军以来第三位访问该国的美国总统。然而,他本周的越南之行充满了历史回声。目前华盛顿方面正在强化其“重返亚洲”战略,与当年战场上的敌手共同应对manbetx3.0 对南manbetx3.0 海(South China Sea)咄咄逼人的领土要求。
您已阅读13%(465字),剩余87%(3082字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。