To commit a mistake and not correct it is to commit another mistake, opined Confucius. Hon Hai’s chairman Terry Gou should take note. The company’s proposal to buy Sharp seemed flawed. The revised deal — to buy control — is better but still leaves many important questions unanswered.
孔子曰:“过而不改,是谓过矣。”鸿海(Hon Hai)董事长郭台铭应该当心。该公司收购夏普(Sharp)的提议似乎存在缺陷。修订过的协议好了一些,将使鸿海获得对夏普的控股权,但还有很多重要问题没有解答。
您已阅读15%(385字),剩余85%(2133字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。