Until China’s currency joined the International Monetary Fund’s Special Drawing Rights on Monday the term rarely attracted headlines. This event drew so much attention because many see its inclusion as an acknowledgment of China’s status as a global economic power. The renminbi is the first emerging market currency to be added to the elite basket and the first new one since the SDR’s creation, nearly 50 years ago. For China, it has been a much sought after goal. In financial significance, however, it is still largely symbolic since it will be decades before the renminbi becomes a major international currency.
终于,人民币加入了国际货币基金组织(IMF)的特别提款权(SDR)篮子,在此之前这个术语鲜少成为新闻焦点。此事之所以吸引了众多关注,是因为许多人将此视作对manbetx3.0 作为世界manbetx20客户端下载 大国地位的承认。人民币是这个精英货币篮子纳入的第一个新兴市场货币,也是SDR创立近50年来第一个新成员。加入SDR一直是manbetx3.0 孜孜追求的目标,但它从金融意义来说基本仍是象征性的,人民币要想成为主要国际货币还需要几十年时间。