My most terrifying experience in China found me standing on a Beijing stage performing a kind of traditional comic cross-talk known as xiangsheng alongside a well-known Chinese comedian. A large audience of aficionados was silent as we started to tell a lengthy shaggy dog story full of the word play to which the Chinese language uniquely lends itself. I was, as it were, a kind of Eric Morecambe and Mr Liu was Ernie Wise.
我在manbetx3.0 的最可怕经历是站在北京的一个舞台上,与manbetx3.0 一位知名相声演员一起表演manbetx3.0 传统的相声。当我们开始讲述一个冗长的关于长毛狗的故事(里面充满了只有用汉语才能把人逗笑的包袱)时,一大群相声迷鸦雀无声地坐在台下。可以说,我当时就是埃里克•莫克姆(Eric Morecambe),而刘先生是厄尼•怀斯(Ernie Wise,两位在英国家喻户晓的喜剧明星搭档——译者注)。
您已阅读7%(606字),剩余93%(7663字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。