For many months, as dark clouds have gathered over the Chinese economy, it has seemed obvious that the authorities might be tempted to press an escape button that has been used by all the other major economies since 2008. That button is labelled “devaluation”. Yet, until Tuesday, this temptation was stoutly resisted. Premier Li Keqiang has never seemed particularly attracted to a traditional Asian devaluation strategy. Indeed, export-led growth is the reverse of the economic rebalancing that he has always championed.
一段时期以来,随着manbetx3.0 manbetx20客户端下载 上空的乌云不断积聚,有一点看起来已经很明显,那就是manbetx3.0 当局可能会禁不住诱惑、按下那个自2008年以来所有其他主要manbetx20客户端下载 体都使用过的逃跑按钮。这个按钮叫做“货币贬值”。然而,直至本周二之前,这种诱惑一直被坚决抵制。manbetx3.0 总理李克强对亚洲传统的货币贬值策略似乎从来都不是特别感冒。事实上,出口拉动型增长与他一直倡导的manbetx20客户端下载 再平衡目标背道而驰。