The Shanghai Composite lost 3.4 per cent — continuing its remarkable volatility of recent weeks — despite Beijing’s announcement that it would scrap the country’s limit on bank lending, a move that may ultimately help China’s banking sector respond more quickly to changes in monetary policy.
manbetx3.0 政府宣布将取消银行贷存比上限,此举最终可能有助于manbetx3.0 银行业对货币政策变化作出更迅速的反应。尽管如此,上证综指在周四还是下跌了3.46%,延续了近几周来的大幅波动行情。
您已阅读28%(377字),剩余72%(975字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。