When Paul Weldon, a joiner by trade, visits clients he is transported to another world: one resplendent with wealth. “It’s surreal,” he says. The 50-year-old designs and installs panic rooms — places to hide from intruders or kidnappers until security or the police arrive — in the homes of prosperous families. On one trip to visit a client in a “poor country” (discretion is everything in his profession), he was struck by the disparity between the fleet of white Rolls-Royces inside the private estate’s perimeter and the scale of the poverty outside.
每当木匠保罗•韦尔登(Paul Weldon,见上图)拜访客户的时候,他就像是踏入了另一番天地:一个富丽堂皇的世界。“一切都很超现实,”他说。现年50岁的韦尔登为富豪的住宅设计和安装紧急避难室,让主人一家暂时躲过闯入者或绑架者,等待保安或者警方到来。有一次去某个“穷国”拜访一名客户(在他这一行,为客户保密是一切)时,他对客户私人宅邸围墙内的白色劳斯莱斯车队和一墙之外的贫困程度之间的巨大反差深感震惊。