专栏三星

How the smart went out of the Samsung phone
三星沦为街角小店?


FT亚洲版主编皮林:三星董事长李健熙在2010年警告,即将进入黄金期的三星电子面临变成“街角小店”的风险。现在看来,李健熙有先见之明。

It was in 2010 that Lee Kun-hee, chairman of the Samsung group, warned that South Korea’s most famous company risked becoming a “corner shop”. In fact, at the time of his premonition, Samsung Electronics, by far the most profitable company in the sprawling Samsung empire, was on the verge of a golden streak.

三星集团(Samsung)董事长李健熙(Lee Kun-hee)在2010年曾警告说,这家韩国最著名的企业面临变成“街角小店”的风险。事实上,在他发出这一预警之际,三星电子(Samsung Electronics)——在庞大的三星集团内,最赚钱的就数三星电子——即将进入一段黄金时期。

您已阅读7%(451字),剩余93%(5795字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

戴维•皮林

戴维•皮林(David Pilling)现为《金融时报》非洲事务主编。此前他是FT亚洲版主编。他的专栏涉及到商业、投资、政治和manbetx20客户端下载 方面的话题。皮林1990年加入FT。他曾经在伦敦、智利、阿根廷工作过。在成为亚洲版主编之前,他担任FT东京分社社长。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×