GlaxoSmithKline has launched a multibillion pound restructuring drive, including a potential flotation of its HIV drugs business, in a push to win back shareholder support after a year marked by corruption allegations and faltering sales.
葛兰素史克(GlaxoSmithKline,简称GSK)发起巨额重组努力,包括可能让艾滋病(HIV)药物部门上市,试图在经历一年的腐败指控和疲弱销售后赢回股东的支持。
您已阅读10%(321字),剩余90%(2760字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。