专栏金融市场

The Market may be more dangerous than 2008
警惕比2008更凶险的市场


FT专栏作家邰蒂:本周manbetx app苹果 市场剧烈波动,凸显一个令人不安的事实——尽管金融危机后西方向银行业大量注资,流动性看似充裕,但严格的监管、投资者的“羊群心理”,正在让撮合交易变得越发困难。

If Guy Debelle was a hedge fund trader, he might have made a killing this week. Three days ago Mr Debelle – a top official at Australia’s central bank – predicted that markets were heading for wild volatility, since investors were naive about structural risks. A “sizeable” number of them, he observed, probably presumed that they could exit their positions before any sell-off. “History tells us that this is generally not a successful strategy,” he warned. “The exits tend to get jammed unexpectedly and rapidly.”

假如盖伊•德贝尔(Guy Debelle)是一名对冲基金经理,那么本周他已经大赚了一笔。三天前,这名澳大利亚央行的高官预言,由于投资者对结构性风险缺乏认识,市场将出现剧烈的波动。他表示,数量“可观的”投资者很可能认为,他们能在发生任何抛售前退出自己的头寸。“历史告诉我们,这一策略总体上是不成功的,”他警告称,“出口往往很快就会变得出人意料的拥挤。”

您已阅读11%(690字),剩余89%(5796字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×