Jack Ma, the former English teacher who founded Chinese ecommerce giant Alibaba, broke the ice with potential investors on Monday with a laugh as he kicked off the first major event of the marketing tour for what could be the largest initial public offering ever.
就在周一,manbetx3.0 电商巨头阿里巴巴(Alibaba)的创始人、曾经的英语教师马云(Jack Ma)以一个“段子”打破了潜在投资者的沉默,启动了这个史上最大首次公开招股(IPO)的第一次重大推介活动。
您已阅读7%(360字),剩余93%(4476字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。