When the world’s richest countries were booming, few people worried overmuch that the top 1 per cent were enjoying an ever-growing share of that prosperity. In the wake of a depression in the US, a fiscal chasm in the UK and an existential crisis in the eurozone – and the shaming of the world’s bankers – worrying about inequality is no longer the preserve of the far left.
在世界上最富有的国家处于manbetx20客户端下载 繁荣时,没什么人会过度操心最富的1%人群在这种繁荣中享有的份额在持续扩大。而在美国进入衰退、英国跌入财政鸿沟以及欧元区面临生存危机(还有全世界银行家的可耻行径曝光)之后,再也不是只有极左人士才对收入不公感到焦虑了。
您已阅读7%(495字),剩余93%(6556字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。