Despite their fine buildings and media visibility, business schools remain curiously insubstantial. Why do they exist and what do they do for us? Unlike medical or engineering schools, they lack an established body of practical knowledge, or a clear place in an executive’s career or in the university’s intellectual architecture.
尽管有着优雅的教学楼和媒体知名度,但商学院依然给人一种无足轻重的奇特感觉。商学院为什么存在?商学院为我们做了些什么?与医学院或者工程学院不同,商学院缺乏一套已经确立的实用知识体系,在一个高管的职业生涯或大学的知识架构中也没有一个明确的地位。
您已阅读5%(450字),剩余95%(8365字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。