饮用水

Anger at dead pigs in Shanghai river
上海黄浦江神秘浮现大量死猪


上海市政府在其官方微博上表示,初步调查显示死猪来自浙江嘉兴

Shanghai government officials were yesterday scrambling to solve the mystery of nearly 3,000 dead pigs dumped in a suburban river that is an important source of the city’s drinking water.

上海市政府官员昨日忙于解决黄浦江上游水域神秘出现近3000头死猪的问题。黄浦江上游水域是上海市饮用水的重要源头。

您已阅读8%(243字),剩余92%(2629字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×