硅谷

A byte to eat in the Valley
硅谷食品营销新模式


相对于食品店或随机派发样品,渗透进科技企业的餐厅、俘虏技术达人们的味蕾不仅是更为有效的营销方式。硅谷大量收入不菲,背景显赫的工程师,也是口碑传播的绝佳人群。

Giving away free samples has long been a trick of food entrepreneurs who want to create a buzz around their new recipes, from hempseed granola bars to pecan-bacon cookies. But the makers of a new line of Indian-American hot sauces plan to take the concept a step further – by infiltrating the cafeterias of Silicon Valley technology start-ups to put free bottles of Spicy Mango and Cilantro Mint Chili sauce on every table.

赠送样品一直是食品生产商试图为新产品造势时所采取的办法,例如免费试吃火麻仁燕麦卷或者山核桃培根饼干等等。 但是一家生产出一系列融合印度与美式风味的新型辣椒酱的企业计划把免费品尝的策略向前推进一步————把免费的瓶装辣芒果酱和芫荽薄荷辣椒酱悄悄送入硅谷初创科技企业的内部餐厅,摆上其中的每一张餐桌。

您已阅读7%(571字),剩余93%(7887字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×