观点俄罗斯

A new way for the west to contain Putin’s Kremlin
西方别再惯坏俄罗斯


卡内基国际和平基金会高级研究员舍夫佐娃:克里姆林宫已经不再试图模仿民主,而转向遏制欧洲价值观。西方应对俄罗斯的传统做法已然失效。

For a prime example of a state with a split personality, watch Russia. On one hand, President Vladimir Putin writes to US counterpart Barack Obama, expressing hopes that their “relationship will move ahead in various areas”. On the other, the Kremlin returns to the mantra of “unique Russian civilisation” and does its best to close the country to the west. Western observers may shrug, saying they’ve seen it all before. But actually, things have changed.

如果说哪个国家有典型的分裂“人格”,那就是俄罗斯。一方面,弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)写信给美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama),表示希望“美俄关系能够在诸多领域取得进展”。另一方面,克里姆林宫(Kremlin)却又回到了“俄罗斯独有文明”的魔咒中,尽一切力量对西方封闭。西方观察家可能会耸耸肩说,他们已经见怪不怪了。但实际上情况已经发生变化。

您已阅读11%(645字),剩余89%(5357字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×