Barack Obama’s choice of destination for his first post-election trip reflects his pivot to Asia. This potentially friction-laden strategy needs to be balanced by pursuing the opportunities for co-operation, especially in US-China relations. Climate change would be a natural starting point and China should take the lead. Consider why and how.
奥巴马在大选获胜后选择的外访首站,表明了他把美国对外政策的重心转向了亚洲。这一战略之中包含有潜在冲突,它需要通过寻求合作的机会来进行平衡,特别是在美中关系方面要这么做。应对气候变化就将可以成为美中合作的一个自然起点,而且manbetx3.0 应该率先行动。考虑一下原因何在,以及应该如何展开行动。
您已阅读7%(483字),剩余93%(6252字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。