When Carson the butler returned to British television screens last weekend in the third series of Downton Abbey , the Crawley family’s dour and resolute servant might not have seemed the most obvious arbiter of fashion. Yet in his neatly pressed tailcoat and carefully slicked hair, he embodies a trend creeping with utmost decorum through hotels across Britain.
不久前,《唐顿庄园》(Downton Abbey)第三季在英国电视台播放,大管家卡森(Carson the butler)再次粉墨登场,这位克劳利家族(Crawley family)严厉、刚毅的老仆人外表压根不是最明显的时尚引领者。然而,身着笔挺燕尾服、头发梳得溜光的他成为一种流行趋势的代言人——全英国的酒店正渐趋盛行着一种最高规格的待客之道。
您已阅读6%(535字),剩余94%(7702字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。