德国央行

Merkel's man becomes the Becket of the Bundesbank

When Angela Merkel, the German chancellor, announced the appointment of Jens Weidmann, her economic adviser, to be president of the Bundesbank in February 2011, the shock through the German establishment was palpable.

It was not just that the lanky, boyish-looking 44-year-old – the youngest president of the central bank in its history – did not fit the grizzled image of his predecessors. The real concern was that, as one of the chancellor’s closest associates for five years, he would be unwilling or unable to uphold the autonomy of the institution that incarnates German monetary discipline.

Handelsblatt, the business newspaper, published a scathing cartoon of a matronly Ms Merkel placing a doll-sized Mr Weidmann in a box marked Bundesbank. Its accompanying editorial warned that the “Holy Grail” of the central bank’s independence, laid down in its founding articles, was in danger of being left without a keeper.

您已阅读16%(921字),剩余84%(4740字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×