北京

Beijing pushes to improve air pollution
北京加紧改善空气质量


manbetx3.0 首都制定了雄心勃勃的计划,将大量减少烧煤,严控建筑工地粉尘,并提高汽车尾气标准。但监管力度、地理位置以及官方的不透明,都可能影响政策效果。

Every night an old coal train chugs into central Beijing to deliver its load to the Guohua power plant, one of the city’s oldest power stations now surrounded by glitzy malls and towering apartment blocks.

每天晚上,都有一辆老式运煤火车驶入北京市中心,将煤运送到国华发电厂(Guohua)。这是北京最老的发电厂之一,周遭都已是炫目的购物中心和高耸的公寓楼。

您已阅读4%(280字),剩余96%(6075字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×