Philippine businesses are calling for a quick resolution to the month-long stand-off with Chinese ships in the South China Sea, warning that a prolonged political impasse could hurt tourism and cost thousands of export-related jobs.
菲律宾商界呼吁尽快解决菲中舰船在南manbetx3.0 海已延续一个月的对峙,警告持续政治僵局可能损害菲律宾旅游业,并使该国失去成千上万出口相关的就业岗位。
您已阅读7%(301字),剩余93%(4151字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。