观点医生

When doctors really don't know best
医生不必懂太多


英国南约克郡医生哈里森:随着一名医生业务长进,其医学知识也会增长,但新增的知识越来越多地集中于某一特定领域。因此,一些不太常接触到的器官和病症开始变得陌生。

The world is full of websites and books about what your doctor doesn’t tell you. This familiar anxiety masks a truth, which is that there are likely to be some things that your doctor doesn’t actually know. Medical school tries to cover everything, from the life cycle of the anopheles mosquito to the names of the 27 bones in the hand to the emergency treatment of a haemorrhage. While it is just about possible to retain this information for exams – the corridors beforehand are full of sweating students chanting mnemonics – it is inevitable that some of the knowledge will go missing later on.

世界上充斥着各种讲述有关哪些事医生不会告诉你的网站和书籍。这种常见的焦虑掩盖了一项事实,那就是有些事情其实医生可能也不知道。医学院试图教授所有医学知识,从按蚊的生命周期、人手27块骨骼的名称到大出血的紧急处理方法。尽管学生们能够勉强记住这些知识点以应付考试(考试前的走廊里满是满头大汗背书的学生),但过后遗忘部分知识是不可避免的。

您已阅读17%(762字),剩余83%(3737字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×