家居

Dictators of taste
独裁者的装修风格


卡扎菲等独裁者的豪宅布满法式风格的复制品、黄金饰品、威猛动物图案,以及暗示“我”是世界领袖的照片。

In August 2011, Libyan rebels broke into the huge Gaddafi family compound in Tripoli. They looted it and trashed it and then invited the world’s media in to see it: the secret luxury, the extravagance, the decadent western brands. Journalists and TV presenters everywhere professed themselves amazed by the scale of what they saw, by the ostentation and vulgarity of it. Practically every sighted, sentient being in the world, for instance, will have seen the gilded sofa-bed affair in the house of Gaddafi’s daughter Ayesha, with its “head” end carved in her image.

2011年11月,利比亚反对派攻入卡扎菲家族所在的黎波里(Tripoli)规模宏大的豪宅。他们把它抢劫一空,并把它捣毁,然后邀请manbetx app苹果 媒体到现场观看:不为人所知的奢华程度以及让人醉生梦死的各种西方名牌。到场的记者与电视节目主持人都坦承自己被豪宅的规模、阔绰以及粗鄙所震惊。实际上,这个世界上每一个正常人肯定都见到过卡扎菲女儿阿耶莎(Ayesha)房子里的镀金沙发床,沙发一头就是她的头像的那种。

您已阅读7%(762字),剩余93%(10058字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×