专栏露西

Christmas and work are a turkey of a combination

This is the least Christmassy Christmas I have ever spent in the office. There is no tinsel stuck to the top of the photocopier. There are no strings of Christmas cards dangling from the ceiling. In fact, there are hardly any cards at all.

So far this year I have received only three. One is from a company I have never heard of bearing an image of the corporate logo with reindeer antlers on top. Inside is a scrawled signature that could say Ian. Or Jon. Either way, I don’t know him from Adam. The second has no signature inside it at all; only the third card comes from someone whom I actually know.

Nor has a single corporate gift come my way this year; only a stern memo from management outlining our anti-bribery policy and spelling out what to do in the event of receiving anything nice (refuse it, give it back, donate it to charity, etc).

您已阅读12%(846字),剩余88%(5961字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

露西•凯拉韦

露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×