观点占领华尔街

How to rebuild the flimsy foundations of Wall St
华尔街如何重塑形象?


奥本海默基金首席manbetx20客户端下载 学家韦博曼:一走出办公室,“占领华尔街”抗议者们的击鼓声便传入我的耳中。抗议已经一月有余,抗议者的帐篷仍没有撤去。

If I walk outside my lower Manhattan office building, I very quickly hear the drum beat coming from the Occupy Wall Street protestors, who one month in to their demonstration are still camped a few blocks away in Zuccotti Park. The political side of our festering financial and economic crisis has reached the sidewalks of New York and spread to cities around the world. From the beginning of the financial and economic slump, commentators and politicians have used our difficulties to advance causes that they probably held in more buoyant times. As the songwriter Steve Stills wrote about a mid-1960s street protest, they “mostly say ‘hooray for our side.’” So, what is their side?

一走出我位于曼哈顿下城的办公室大楼,“占领华尔街”抗议者们的击鼓声便很快传入我的耳中。距离抗议开始已经过去了1个月,抗议者们扎在距离我办公室几个街区之外的祖科蒂公园(Zuccotti Park)里的帐篷仍没有撤去。不断恶化的金融和manbetx20客户端下载 危机在政治方面的影响已经波及纽约街头,并向世界其他城市蔓延。自金融危机爆发、manbetx20客户端下载 转衰以来,评论家和政界人士一直在利用我们的困难处境,推行一些在manbetx20客户端下载 景气时期多半会暂缓推行的措施。正如流行歌曲作者史蒂夫•斯蒂尔斯(Steve Stills)关于上世纪60年代中期民众抗议活动的描述:他们“大多会说‘为我们的观点欢呼’”。那么,他们的观点究竟是什么?

您已阅读17%(972字),剩余83%(4841字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×