The US, home to Hollywood and the inventor of televised politics, could be counted on to produce a cliffhanger of a show around the debt-ceiling debate. The prospect of default and down-to-the-wire deficit negotiations riveted the nation like
作为好莱坞的故乡和电视政治的发源地,美国在上演一场吊人胃口的债务上限争吵闹剧方面,是不会让人失望的。债务违约的可能性以及一直持续到最后一刻的减赤谈判,就像电视剧一样拴住了全美国的注意——并且与大多数电视剧一样,把人们的视线从更要紧的事情上转移开来。
您已阅读5%(366字),剩余95%(6720字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。