The allied air assault on Muammer Gaddafi’s forces followed with impressive speed after the UN Security Council authorised the action last week. The attacks are justified. Responding instantly to the resolution, the Libyan regime announced a ceasefire and said it would comply with UN demands. It plainly had no intention of doing so. It pressed on with its attacks against rebel-held areas. The international coalition turned to force, and was right to.
继联合国安理会(UN Security Council)上周以令人印象深刻的速度授权行动之后,盟军对忠于穆阿迈尔•卡扎菲(Muammer Gaddafi)的部队发起了空中打击。这些打击是正当的。联合国决议通过后,利比亚政权曾在第一时间作出反应,宣布停火,并表示将服从联合国的要求。其实它根本无意这么做。忠于卡扎菲的部队继续攻打反叛力量占领的地区。国际联军于是发起打击,这是正确的。