Last week, David Cameron reiterated his commitment to the Big Society. Like another UK prime minister, Tony Blair, who more than a decade ago talked of stakeholding, Mr Cameron is genuinely trying to articulate a big idea. Like Mr Blair, he runs the risk that his big idea becomes a platitude, dying amid deserved derision.
上周,戴维•卡梅伦(David Cameron)重申将致力于创建“大社会”(Big Society)。与十多年前提出“利益相关者”的另一位英国首相托尼•布莱尔(Tony Blair)一样,卡梅伦在由衷地努力阐述一个宏大的构想。同样与布莱尔一样,卡梅伦的宏大构想也可能变成陈词滥调,在应得的嘲笑声中日渐消失。
您已阅读8%(476字),剩余92%(5486字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。