Robert Gates, US defence secretary, has for years been pressing China to be more transparent about the nature and scale of its arms build-up. He may now be regretting what he wished for. Mr Gates was welcomed to China this week with the first test flight of its military’s J-20 stealth fighter. That can only be seen as a deliberate snub and show of force to the US defence secretary, who had questioned China’s ability to build a credible strike fighter fleet much before 2020.
美国国防部长罗伯特•盖茨(Robert Gates)多年来一直在向manbetx3.0 施压,要求manbetx3.0 在军备建设的性质和规模方面更加透明。他现在或许会对自己的做法感到后悔。盖茨本周访华时,欢迎他的是manbetx3.0 歼-20隐形战斗机的首次试飞。manbetx3.0 此举只能被看作是有意要灭盖茨威风,向其炫耀武力。这位美国国防部长曾质疑manbetx3.0 是否有能力远在2020年到来之前,建成一只确实有效的战斗机队。