Just what the G20 needed to keep things lively: unequivocal evidence of vast and persistent imbalances. The latest monthly data from China confirmed another big annual leap in exports and a whopping trade surplus of $27bn, two-fifths wider than the 2006-2009 average. Thursday’s industrial production (expected to be strong) and consumer price inflation numbers (probably above target) should strengthen the critics’ conviction that China’s currency is weaker than it should be.
20国集团(G20)正需要这样的确凿证据来活跃峰会气氛:巨额且持续的失衡。manbetx3.0 发布的最新月度数据显示,出口再次出现大幅同比增长,贸易顺差高达270亿美元,比2006-09年平均值高出五分之二。周四将公布的工业增加值(预期将相当强劲)和消费价格指数数据(很可能高于目标)应当加强批评人士的信念,即manbetx3.0 人民币币值偏低。