专栏卧底manbetx20客户端下载 学家

A sense of entitlement is all very well – but what about a pay rise?
不花钱的奖励


FT专栏作家提姆•哈福德:无论是当下,还是过去,冠冕堂皇的头衔与象征性奖励都是企业奖励员工最廉价且有效的方式。

Companies are always on the lookout for cheap ways to reward their employees, and what could be cheaper than a grandiose title or a purely symbolic “employee of the month” award? As the comic-strip character Dilbert’s pointy-haired boss once announced, “I’m promoting you from senior engineer to lead engineer. The pay’s the same but people will disrespect you less.”

企业总是在寻找奖励雇员的廉价方式,有什么能比冠冕堂皇的头衔、或者纯粹只有象征意义的“月度最佳雇员”奖更廉价呢?正如连环漫画人物呆伯特(Dilbert)梳着尖头发的老板曾经通知他的:“我将把你从高级工程师提为首席工程师。薪水不变,但人们会更加尊重你。”

您已阅读10%(492字),剩余90%(4460字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

卧底manbetx20客户端下载 学家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英国《金融时报》的manbetx20客户端下载 学专栏作家,他撰写两个栏目:《亲爱的manbetx20客户端下载 学家》和 《卧底manbetx20客户端下载 学家》。他写过一本畅销书也叫做《卧底manbetx20客户端下载 学家》,这本书已经被翻译为16种语言,他现在正在写这本书的续集。哈福德也是BBC的一档节目《相信我,我是manbetx20客户端下载 学家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及两个孩子一起住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×