观点巴基斯坦

Look both ways before attacking Pakistan
西方应争取巴基斯坦


英国前驻巴基斯坦高级专员西诺特:巴基斯坦军方为阿富汗叛乱分子提供庇护所,这是无法接受的。但是,制裁或高压政策将把这个核武国家进一步推向极端主义。

Nuclear armed, a haven for terrorist groups and on the front line with Afghanistan, Pakistan bears directly on British and American interests. It is a transit route for fuel and military material to Afghanistan. Its security forces fight al-Qaeda in its own tribal badlands. Three out of four UK terrorist plots have links in the region. In short, Pakistan matters.

拥有核武器、恐怖组织的庇护所、与阿富汗一起处于前线,巴基斯坦直接关系着英美两国的利益。这个国家是向阿富汗运送燃料和军用物资的必经路线。巴基斯坦军警正在本国的部落地区与基地组织(al-Qaeda)作战。英国四分之三的恐怖主义阴谋与该地区有联系。简言之,巴基斯坦很重要。

您已阅读7%(498字),剩余93%(6731字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×