专栏奥巴马

A president under business attack
为奥巴马说句公道话


FT专栏作家克鲁克:如今很难找到愿为美国总统奥巴马说好话的企业高管。但事实是,从金融纾困到BP墨西哥湾漏油,在近期一系列紧急事件中,奥巴马一直是企业的朋友。

Heads of US businesses who once thought well of President Barack Obama have turned to grumbling. These days they come not to praise, but to accuse him of over-reaching and indecision. The outlook for taxes and regulation worries them, they say. There is too much uncertainty. This is holding back investment and growth.

曾对巴拉克•奥巴马(Barack Obama)总统表示赞赏的美国企业老板们,已转向了抱怨与不满。如今,他们停止了称赞,开始指责他的过度干预与优柔寡断。他们表示,税收与监管前景令他们担忧。存在着太多的不确定性。这正在抑制投资与增长。

您已阅读6%(434字),剩余94%(6802字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×