In 2008 it seemed impossible to ignore the upward trajectory of commodities prices. Even the demise of Bear Stearns and Lehman Brothers failed to stop the rise in the price of oil and other commodities – at least until it became clear the financial crisis would tip the world into recession.
2008年,我们似乎无法漠视大宗商品价格的上升轨迹。就连贝尔斯登(Bear Stearns)与雷曼兄弟(Lehman Brothers)的垮台,也未能阻止石油及其它大宗商品价格的上涨——至少是在金融危机将把世界拖入衰退泥潭的迹象变得明显之前。
您已阅读4%(412字),剩余96%(9034字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。