美国manbetx20客户端下载

US productivity
Lex专栏:美国公司涨工资难


在过去四个季度里,美国非农生产率大幅提高。这对雇主无疑是个利好消息,但对那些可怜的现有员工来说,这可能仅仅意味着,付出更多的汗水,得到更少的好处。

Over the past four quarters, non-farm productivity in America had its sixth-biggest jump since records began in the 1940s. That's good, right? It certainly is if you are an employer. More output per paid hours of work equals better returns. But for poor old employees it might simply mean less help and more sweat. Of course, productivity growth ultimately lifts everyone's prosperity. Those with jobs, however, may well wish for higher productivity, but not just yet.

在过去四个季度里,美国非农生产率创下自上世纪40年代开始编制以来的第六大增幅。这是个好消息,对不对?假如你是一名雇主,那当然是这样。单位付薪工时的产出提高了,就等于利润增长了。但对于那些可怜的老员工来说,这可能意味着付出更多的汗水,得到更少的好处。当然,生产率的提高最终会提升所有国民的福祉。不过,那些有工作的人多半也希望生产率能够提高,但不是现在。

您已阅读27%(643字),剩余73%(1773字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×