Silk ties and handkerchiefs are forecast to rise in price after the cost of silk jumped to its highest level in at least fifteen years as rapid industrialisation in China, the world's largest supplier, robs the sector of valuable farm land.
丝绸领带和手帕价格预计将会上涨,原因是丝绸成本已飙升到至少15年来的最高水平。manbetx3.0 是manbetx app苹果 最大的丝绸供应国,但快速的工业化,从该行业夺走了宝贵的农田。
您已阅读12%(314字),剩余88%(2288字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。