Desperate times; desperate measures. After months of costly delay, the eurozone has come up with an enormous package of support for Greece. By bringing in the International Monetary Fund, at Germany's behest, it has obtained some additional resources and a better programme. But is it going to work? Alas, I have huge doubts.
这是绝望之时的绝望之举。在经过数月代价高昂的延迟后,欧元区提出了一份庞大的援助希腊方案。在德国的要求下,通过引入国际货币基金组织(IMF),欧元区获得了一些额外资源和更好的方案。但该方案会奏效吗?唉,我很怀疑。
您已阅读5%(430字),剩余95%(8368字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。