Barack Obama wants a world without nuclear weapons. America will push the idea of "global zero" at the United Nations conference on nuclear non-proliferation that opened in New York yesterday. The vision was unveiled just over a year ago. In a speech in Prague, the US president painted a glorious picture of a world freed from the nuclear threat, while adding (in words that faintly echoed Martin Luther King) that it might not happen in his lifetime.
巴拉克•奥巴马(Barack Obama)希望缔造一个无核世界。在本周二于纽约召开的联合国(UN)核不扩散会议上,美国将极力宣扬“manbetx app苹果 零核”的理念。一年多以前,奥巴马表达了这种愿景。在布拉格的一次演讲中,这位美国总统描绘了一幅世界没有核威胁的灿烂画面,但他同时表示,自己有生之年可能看不到这一梦想成真——这隐约呼应着马丁•路德•金(Martin Luther King)当年说过的话。