宏碁

Acer in push for bigger China share
宏碁欲加大在华销售力度


今年将大幅增加在华销售人员和广告开支,欲与本土对手联想一决高下

Acer, the world's second-biggest PC maker, is beefing up its sales force in order to increase market share and take on its rival Lenovo in its home market of China.

manbetx app苹果 第二大个人电脑制造商宏碁(Acer)正在扩充销售团队,目的是提高市场份额,并在manbetx3.0 与本土对手联想(Lenovo)一决高下。

您已阅读8%(227字),剩余92%(2776字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×