It reads like a geopolitical thriller of the first order. From mysterious detentions to secret trials alleging cash piles stashed in Shanghai flats and corporate espionage aimed at subverting global iron ore talks, the tale of Stern Hu and three other former Rio Tinto employees sentenced to jail in China last Monday sounds almost too racy to be real. Almost, but not quite.
整个事件就像一部绝顶刺激的地缘政治小说。3月29日,胡士泰(Stern Hu)及另外三名力拓(Rio Tinto)前雇员在manbetx3.0 被判服刑。从神秘的拘留,到不公开庭审,四人被控在上海的公寓内藏匿巨额现金,并从事旨在破坏manbetx app苹果 铁矿石谈判的商业间谍活动,这个故事听上去刺激得几乎不像真事。几乎,却又不尽然。
您已阅读4%(523字),剩余96%(14139字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。