Interdependence hurts. That is one of several uncomfortable messages arising from the trade spat between the US and China over tyres, poultry and car parts. Markets are rightly twitchy because trade disputes have a nasty habit of escalating. And such is the complexity of the two countries' trade and currency relationships that neither side can win.
中美相互依存的关系受到了伤害。这是中美轮胎、肉鸡和汽车部件贸易摩擦传递出的数个令人不安的信息之一。市场产生波动是对的,因为贸易争端有逐步升级的坏习惯。而两国的贸易和货币关系是如此复杂,任何一方都不会赢得胜利。
您已阅读8%(454字),剩余92%(5026字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。