That capitalism has been shown, in practice, to be endemically flawed should come as no surprise. That is the nature of mankind. What is more important is that history, notably the history of the world after the second world war, has demonstrated beyond dispute that every other system of economic organisation is far worse. So capitalism both deserves to survive, and will survive, just as it did after the even greater economic disaster of the 1930s.
实践已表明,资本主义存在固有缺陷,这一点不足为奇。那是人类的天性。更重要的是,历史——尤其是二战之后的世界历史——已无可辩驳地证明,其他所有manbetx20客户端下载 组织制度都要糟糕得多。因此,资本主义既应当继续存在下去,也将会继续存在下去,正如上世纪30年代那场甚至比目前更为严重的manbetx20客户端下载 灾难之后的情况。
您已阅读8%(593字),剩余92%(6789字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。