At said conference, the president-elect declined to confirm that he would raise top tax rates soon. Is he wondering if John McCain, his Republican opponent, was right, and this is no time to be raising anybody's taxes? Mr Obama also said that his promised tax cuts for “95 per cent of working families” should be seen as part of a new fiscal stimulus. Previously, he had not mentioned this as a reason for cutting taxes. On the contrary, he had emphasised that his plan was roughly revenue neutral, implying that any stimulus would be second order.
在记者招待会上,当选总统奥巴马拒绝证实将很快上调最高税率。共和党竞选对手约翰•麦凯恩(John McCain)说得对吗?现在是不是征税的时候?他很纳闷。奥巴马还表示,他针对“95%的劳动家庭”的减税承诺,人们应将之视为新的财政激励措施的一部分。此前,他没有将这列为减税的原因之一。相反,他强调,他的计划基本上属于收入中性,暗示任何激励举措都将列在次要位置。