观点英镑

Stop looking for a bogeyman to explain sterling’s collapse
不要再给英镑崩溃找借口了

Rather than blaming hedge funds or the strong dollar, look to the woefully misnamed ‘mini-Budget’
与其把英镑崩溃归咎于强势美元、英国央行或对冲基金,不如把矛头转向被错误命名的“小预算”。对市场不友好的政策组合才是更明显的罪魁祸首。

When a currency plunges into crisis, it is common to seek out someone to blame. Eight years ago, in Ghana, “dwarfs” and “black magic” took some of the heat for a collapse in the cedi. In Turkey, President Recep Tayyip Erdoğan has frequently lashed out at a shadowy “interest rate lobby” for its supposed efforts to hammer the lira. In both cases, market-unfriendly policy mixes were more obvious culprits.

当一种货币陷入危机时,人们通常会寻找替罪羊。8年前,在加纳,“侏儒”和“黑魔法”为其货币塞地的崩溃承担了部分责任。在土耳其,总统雷杰普•塔伊普•埃尔多安(Recep Tayyip erdogan)经常抨击一个神秘的“利率游说集团”,称其试图打压其货币里拉。在这两个例子中,对市场不友好的政策组合是更明显的罪魁祸首。

您已阅读9%(562字),剩余91%(5567字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×