FT商学院

Hot milk: what rising prices tell us about inflation
为什么关注牛奶的价格能帮助我们更好地理解通货膨胀?

If the cost of a basic commodity is surging in a competitive market then pressures may persist longer than some expect
如果一种基本商品的成本在竞争激烈的市场中飙升,那么这种压力可能会比一些人预期的持续更长时间。

Do you know what a pint of milk costs? It’s a question designed to catch out out-of-touch celebrities and politicians. In these times of inflationary froth, central bankers — and therefore markets — might want to pay attention, too.

你知道一品脱牛奶多少钱吗?这个问题的目的,本来是为了让那些脱离现实、“何不食肉糜”的名人和政客大出洋相。在这些通胀泡沫盛行的时期,各国央行行长——进而也包括市场——可能需要予以关注。

您已阅读5%(323字),剩余95%(6595字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×