Incorporating the cost of greenhouse gas emissions into the price of goods and services could be a powerful driver of decarbonisation. At the start of the year, Lex set out the case for an ambitious carbon pricing target of $100 a tonne by 2030.
将温室气体排放的成本纳入商品和服务的价格中,可能是脱碳的一个强大动力。今年年初,Lex提出了一个雄心勃勃的碳定价目标,到2030年每吨100美元。
您已阅读11%(318字),剩余89%(2562字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。