Investment trusts seem to be coming full circle. For most of the 20th century, they gradually moved away from their origins as entrepreneurial schemes investing in specific targets, often in Britain’s colonies, to running generalist equity portfolios. Today, they are raising record sums to fund a new wave of innovation in a period of rapid technological change.
投资信托似乎又回到了原点。在20世纪的大部分时间里,它们逐渐从最初投资于特定目标(通常是在英国殖民地)的创业计划,转向经营多元化的股票投资组合。如今,它们正在筹集创纪录的资金,为技术快速变化时期的新一波创新提供资金。
您已阅读2%(471字),剩余98%(22528字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。